Wednesday, August 6, 2014

Vogue Nippon September 2014-The perfect issue


Unlike Vogue China celebrates their anniversary every year, Vogue Nippon decided to make a huge issue for their 15th anniversary. Anna Dello Russo maybe a flamboyant showing off chief editor, but she knows how to rock her franchise, for sure. Reuniting the top models since 90s till now, the september issue that named "Perfect icons" is one of the huge and must-have issues of the season, or maybe of the year (As you know Vogue Uk already leaked their September issue and i don't bother to click to see it in HQ).

Instead of promoting every key collections of the season, Vogue Nippon chose the two Japanese collections: Comme des Garcons and Yohji Yamamoto to appear most in the main editorials. I think this was a smart move of Anna because CDG and Yohji Yamamoto are the Japanese's prides on the fashion map, so no one has the perfect foot for the anniversary issue but them.

But same to Vogue China, Vogue Nippon picked the number of models matchs with the number of year they celebrate. Only 15 models were chose, that was a hard decision. The cast was almost perfect. Naomi Campbell, Claudia Schiffer, Linda Evangelista, Eva Herzigova, Karen Elson to Natasha Poly, Mariacarla Boscono... But i'm kinda disappointed when they chose only one Japanese girl-Tao Okamoto. If they had more room for Ai Tominaga, that would be awesome!

The Icons Of Perfection

Models: Carolyn Murphy, Claudia Schiffer, Eva Herzigova, Guinevere Van Seenus, Karen Elson, Linda Evangelista, Maggie Rizer, Malgosia Bela, Mariacarla Boscono, Nadja Auermann, Naomi Cambell, Natasha Poly, Saskia De Brauw, Stephanie Seymour & Tao Okamoto
Photographers: Luigi+Iango
Styling: Giovanna Battaglia
Hair: Luigi Murenu
Make-up: Virginia Young & Lloyd Simmonds
Nails: Lisa Smith & Maki Sakamoto







Friday, August 1, 2014

Menswear spring 2015 overview pt.1

Hermes's hi-tech sweater

Although there were many collections of the season that i like but i only picked top 5 of it and made these to make it more interesting. Hope you guys enjoy it. If you'd like to read the article (Vietnamese), please check out THIS LINK. Enjoy!

1.Burberry Prorsum


2. Dries Van Noten

3. Fendi

4. Raf Simons

5. Thom Browne


Sunday, July 13, 2014

The new generation of Haute Couture


Một vài nhận định cho rằng Haute Couture đang chết dần. Sự ra đi của John Galliano để lại nhiều luyến tiếc. Đó chính là dấu hiệu của sự chấm dứt thời kì phù phiếm của Haute Couture mà nhiều người quả quyết rằng đó là cái chết. Thế nhưng đó chỉ là sự kết thúc của một sự khởi đầu, để rồi Haute Couture chuyển mình sang một dạng khác. (Có thể tôi sẽ có một bài viết chuyên sâu hơn về vấn đề khá "nhức nhối" này.)

Hậu sinh khả úy. Lớp trẻ tiếp nối thời trang thế giới có được lợi thế hơn thế hệ đi trước bởi những công nghệ và kĩ thuật hiện đại kết hợp với tầm nhìn hiện đại, đương thời. Chúng ta chứng kiến, tán dương sự mới mẻ và tự hỏi làm cách nào mà họ làm được như thế trước những sáng tạo của Iris Van Herpen, Yiqing Yin. Mặc dù cả hai không xuất hiện ở kì Haute Couture thu đông lần này, nhưng sự góp mặt của hai nhân tố khác là một dấu hiệu khả quan cho làng thời trang cũng như nhánh Haute Couture đó là Ece Ege và Delphine Manivet.

Thương hiệu Dice Kayek của Ece Ege thành lập từ năm 1992 nhưng bắt đầu tham gia tuần lễ thời trang Haute Couture từ mùa thu năm nay. BST lấy cảm hứng từ khu vườn mùa đông mà trong đó, những đóa hoa mang một nửa hình dáng của người phụ nữ. BST sử dụng kĩ thuật origami nhằm tạo khối cho trang phục thành hình những búp hoa, đó cũng là kĩ thuật đặc trưng của Ece.


Monday, July 7, 2014

Dior couture fall 2014-The time travelling Icy Queen


Người ta có nói "Wine tastes better with age". Có lẽ trường hợp đó đúng với Raf Simons tại Christian Dior. Từ một NTK theo trường phái tối giản, chưa có kinh nghiệm trong haute couture đến với thương hiệu thời trang cao cấp nổi tiếng của Pháp là một chặng đường rất ngắn nhưng vô cùng áp lực, nhưng Raf Simons đã khẳng định vị trí của mình tại đây. BST couture thu đông 2014 của Dior lại là một cú hit nữa cho mùa thời trang cao cấp lần này.

Đầu tiên hãy nói về trình tự của buổi trình diễn. Raf Simons xắp xếp cho những chiếc ball gowns cho tiệc đêm xuất hiện trước rồi kết thúc bằng trang phục day wear. Tuy nhiên, mức độ cầu kì lại tăng dần về phía sau, ở những chiếc váy suông nhẹ nhàng và áo khoác. Sự đảo chiều này dựa trên ý tưởng tổng hợp từ 8 nhánh cảm hứng, vâng, những 8 nguồn cảm hứng. Một lần nữa Raf Simons lại "cả gan" cho mình quyền được là Christian Dior để chu du về quá khứ, trải qua các giai đoạn lịch sử để suy nghĩ nếu Christian Dior ở giai đoạn này, ông sẽ sáng tạo như thế nào?

Bạn chắc hẳn còn nhớ BST couture thu đông năm ngoái của Dior với những 4 nguồn cảm hứng nhỏ và hoàn toàn gây rắc rối và lộn xộn. Mặc kệ cho người ta nói gì, một năm sau đó Raf Simons tổng hợp 8 BST nhỏ gom vào một BST lớn, giống như đang thách thức những lời dèm pha ác ý và đồng thở thách thức chính mình. Điều bất ngờ là chúng ta không thể nhận ra BST này là sự tổng hợp bởi 8 nguồn cảm hứng của 8 giai đoạn lịch sử. Đây chính là điều tôi nói ở trên, Raf Simons đã khôn khéo hơn để trình bày một BST có tính liên kết và đồng nhất, dù nó đến từ nhiều luồng cảm hứng.




Sunday, June 29, 2014

Rick Owens Men spring 2015-Unconventionalized romance


Sự lập dị vốn dĩ có một sức hút riêng của nó. Nhưng lập dị sẽ trở nên nhàm chán và trở thành bình thường nếu như bị lặp đi lặp lại. Đó là điều tối kị trong sáng tạo, nhất là với những NTK như Rick Owens. Qua BST xuân hè 2015 của dòng thời trang nam giới, Rick Owens bộc lộ một phần bản chất lãng mạn và thơ mộng, nhưng cái sự thi vị ấy bị bóp méo, nhào nặn để phù hợp với phần tính cách còn lại của người nghệ sĩ.

Trước tiên hãy nói về nhân vật Faun. Đó là vị thần rừng xuất hiện dưới hình dạng nửa người nửa dê trong thần thoại Hy Lạp. Faun yêu nghệ thuật, có khiếu trong âm nhạc và thi ca. Đây chính là vũ khí tán tỉnh và khiêu gợi phụ nữ bởi phụ nữ cũng là một niềm đam mê khác của Faun. Nói một cách khác, Faun là hình tượng của sự trụy lạc. Hình tượng vị thần rừng này đã làm nên cảm hứng cho thi sĩ người Pháp Stephane Mallarme viết nên bài thơ "L'après-midi d'un faune" ( The afternoon of a Faun). Bài thơ này được chuyển thể sang nhiều thể loại khác như âm nhạc, kịch, ballet...

Vậy Faun có liên quan gì đến BST của Rick Owens?

Rick Owens lấy cảm hứng cho BST từ vở nhạc ballet "The afternoon of a Faun". Đây là một việc không mới lạ trong sáng tạo, nhưng cách truyền đạt của Rick Owens thực sự gây bối rối. Rick không ngần ngại tập trung vào hình tượng đầy nhục dục và trần tục khi Faun thủ dâm với tấm khăn lụa của nàng tiên. Anh không thể giấu nổi sự hào hứng khi nghĩ đến sự háo hức và chờ đợi như luôn cố che giấu nhưng không thể không biểu lộ qua ánh mắt của khán giả chờ đợi Faun "hành động" với tấm khăn lụa mong manh kia.


Faun và tấm khăn lụa của nàng tiên qua góc nhìn của Rick Owens

Monday, June 23, 2014

First Class episode 9 recap


Vậy là chỉ còn một tập phim nữa để kết thúc cuộc hành trình với First Class. Cảm xúc của tôi hoàn toàn chưa thỏa mãn lắm bởi tôi muốn thêm nữa, 10 tập phim là không đủ. Tôi phải xem lại đến lần thứ 2 cho tập phim mới nhất mới cảm thấy đủ và dù cho các bạn thích hay không, tôi sẽ tiết lộ tình tiết mới nhất.

Đùa thôi! Làm sao có thể phá hỏng cảm xúc của các bạn được, nhưng ít nhất hãy cho tôi kể một vài chi tiết chính làm bạn phải muốn xem hơn.

Như dự đoán ban đầu, Chinami đã đường đường chính chính bước lên làm tổng biên tập của First Class. Diễn biến của việc này xảy ra quá nhanh, đúng kiểu chạy đua của phim truyền hình Nhật Bản. Dĩ nhiên là cô ta có đủ thực lực và đạo đức để đứng ở vị trí đó, mặc dù không được lòng rất nhiều người.

Dựa trên bảng tổng xắp của vương quốc nữ giới First Class, dĩ nhiên là Chinami đang dẫn đầu, một số nhân vật đã bị loại khỏi bảng tổng xắp chính thức nhưng bằng một cách nào đó, sự xuất hiện của họ vẫn đóng một phần quan trọng trong số phận của Chinami lẫn First Class.

Có nhiều sự thay đổi trong cty và dẫn đến First Class một là bị khai tử, hai là chuyển sang phiên bản online, coi như chết đi một nửa đối với bất cứ một tờ tạp chí nào. Chinami đứng trước những khó khăn để duy trì sự sống còn của tờ tạp chí cũng như những biên tập viên. Với kinh phí bị giảm đi hơn nửa, cùng với một đám nhân viên không chịu hợp tác, Chinami sẽ phải giải quyết ra sao? Nhưng phim mà, cuối cùng thì cũng sống tốt thôi nhưng bạn sẽ tò mò bằng cách nào.

Tuy nhiên đó không phải điều quan trọng, bởi trước lựa chọn bỏ First Class để tự cứu bản thân hoặc chìm cùng First Class, Chinami chọn ở lại với khó khăn bởi khi được hỏi cô đang bảo vệ cho cái gì, đám biên tập viên kia hay tờ tạp chí :"Biên tập viên chính là những người làm nên tờ tạp chí. Nếu như tôi không thể bảo vệ họ thì làm sao tôi có thể bảo vệ First Class?". Well well! Một bộ phim với toàn là những thủ đoạn tranh giành quyền lực cuối cùng cũng có một điều gì đó để người ta có thể đặt niềm tin và có cơ sở để tiếp tục đam mê. Nghe có vẻ sáo rỗng nhưng sự thật thì chẳng phải chúng ta luôn bắt đầu công việc với đam mê đó sao?

Trước sức ép từ phía cấp trên làm mọi cách để Chinami phải thua, cô đã có được sự giúp đỡ từ rất nhiều nhân vật không ngờ đến, trong đó có BTV hợp đồng hại cô những tập đầu. Cô ta nói rằng trước đó, Rumi, cựu tổng biên tập của First Class đã đặt điều kiện dù cho sau này cô không còn là tổng biên tập, hãy giúp người đương nhiệm. Nếu người đó không xứng đáng thì không nên giúp. Dù đây chỉ là một nhân vật nhưng tôi thực sự kính phục cô Rumi. Rất có trách nhiệm và có tài năng của người làm lãnh đạo.

Thôi không kể lể nữa, chỉ còn một tập nữa là kết thúc series hay nhất mùa hè năm nay rồi. Nếu các bạn không thể chờ nổi nữa thì chịu khó xem eng sub tại đây: www.gooddrama.net/japanese-drama/first-class

Saturday, June 21, 2014

Yohji Yamamoto and the Zen mode


We are used to love the strange way Yohji Yamamoto does fashion. He discribed his fashion is sometime called amour for life that could help protect women from many dangerous circumstances. That means his fashion seems tough, untouchable but you still see the softness and feminity in it.

He was once in financial trouble that might make him bankrupt, so he had to make something profitable, wearable and saleable. Luckily, he's done it very well. Having a main brand, a few clothing lines and now a perfume line that could save him from the financial problem.

His latest line calls "discord" which launched last month. "discord" is all about fashion accesory, the moneymaker nowaday of every fashion brands. There are many extraodinary stuffs like scarves, bags, purses and shoes. But the most extraodinary thing is they all have soul.


The products use the hi-technology in printing so that they have the most realistic picture on the surface, from silk to leather. Yohji chooses flowers such as lotus, orchid, phyllocactus and cherry blossom look more romantic in BW.


You used to love smoke print of Alexander McQueen? You must love Yohji Yamamoto's smoke print either. Not to lousy as McQueen, Yohji's smoke capture the spontaneity, very natural.


The only one piece in color is the scarf which has the figure of Yohji Yamamoto with a dog face. Not so many people know this but that's his dog. He must love him very much.


The atmosphere of the store look very quite and with all those black and white product, we could feel the atmosphere of Zen, to be calm to feel the products, to listen to what they tell you. For example, the leather backpack which has the print of the waterfall is like telling the sound of the water in it, or you can feel all the flowers are blooming. But the most important message is, they are whispering "Pick me! Buy me! Bring me home!"