Sunday, June 29, 2014

Rick Owens Men spring 2015-Unconventionalized romance


Sự lập dị vốn dĩ có một sức hút riêng của nó. Nhưng lập dị sẽ trở nên nhàm chán và trở thành bình thường nếu như bị lặp đi lặp lại. Đó là điều tối kị trong sáng tạo, nhất là với những NTK như Rick Owens. Qua BST xuân hè 2015 của dòng thời trang nam giới, Rick Owens bộc lộ một phần bản chất lãng mạn và thơ mộng, nhưng cái sự thi vị ấy bị bóp méo, nhào nặn để phù hợp với phần tính cách còn lại của người nghệ sĩ.

Trước tiên hãy nói về nhân vật Faun. Đó là vị thần rừng xuất hiện dưới hình dạng nửa người nửa dê trong thần thoại Hy Lạp. Faun yêu nghệ thuật, có khiếu trong âm nhạc và thi ca. Đây chính là vũ khí tán tỉnh và khiêu gợi phụ nữ bởi phụ nữ cũng là một niềm đam mê khác của Faun. Nói một cách khác, Faun là hình tượng của sự trụy lạc. Hình tượng vị thần rừng này đã làm nên cảm hứng cho thi sĩ người Pháp Stephane Mallarme viết nên bài thơ "L'après-midi d'un faune" ( The afternoon of a Faun). Bài thơ này được chuyển thể sang nhiều thể loại khác như âm nhạc, kịch, ballet...

Vậy Faun có liên quan gì đến BST của Rick Owens?

Rick Owens lấy cảm hứng cho BST từ vở nhạc ballet "The afternoon of a Faun". Đây là một việc không mới lạ trong sáng tạo, nhưng cách truyền đạt của Rick Owens thực sự gây bối rối. Rick không ngần ngại tập trung vào hình tượng đầy nhục dục và trần tục khi Faun thủ dâm với tấm khăn lụa của nàng tiên. Anh không thể giấu nổi sự hào hứng khi nghĩ đến sự háo hức và chờ đợi như luôn cố che giấu nhưng không thể không biểu lộ qua ánh mắt của khán giả chờ đợi Faun "hành động" với tấm khăn lụa mong manh kia.


Faun và tấm khăn lụa của nàng tiên qua góc nhìn của Rick Owens

Monday, June 23, 2014

First Class episode 9 recap


Vậy là chỉ còn một tập phim nữa để kết thúc cuộc hành trình với First Class. Cảm xúc của tôi hoàn toàn chưa thỏa mãn lắm bởi tôi muốn thêm nữa, 10 tập phim là không đủ. Tôi phải xem lại đến lần thứ 2 cho tập phim mới nhất mới cảm thấy đủ và dù cho các bạn thích hay không, tôi sẽ tiết lộ tình tiết mới nhất.

Đùa thôi! Làm sao có thể phá hỏng cảm xúc của các bạn được, nhưng ít nhất hãy cho tôi kể một vài chi tiết chính làm bạn phải muốn xem hơn.

Như dự đoán ban đầu, Chinami đã đường đường chính chính bước lên làm tổng biên tập của First Class. Diễn biến của việc này xảy ra quá nhanh, đúng kiểu chạy đua của phim truyền hình Nhật Bản. Dĩ nhiên là cô ta có đủ thực lực và đạo đức để đứng ở vị trí đó, mặc dù không được lòng rất nhiều người.

Dựa trên bảng tổng xắp của vương quốc nữ giới First Class, dĩ nhiên là Chinami đang dẫn đầu, một số nhân vật đã bị loại khỏi bảng tổng xắp chính thức nhưng bằng một cách nào đó, sự xuất hiện của họ vẫn đóng một phần quan trọng trong số phận của Chinami lẫn First Class.

Có nhiều sự thay đổi trong cty và dẫn đến First Class một là bị khai tử, hai là chuyển sang phiên bản online, coi như chết đi một nửa đối với bất cứ một tờ tạp chí nào. Chinami đứng trước những khó khăn để duy trì sự sống còn của tờ tạp chí cũng như những biên tập viên. Với kinh phí bị giảm đi hơn nửa, cùng với một đám nhân viên không chịu hợp tác, Chinami sẽ phải giải quyết ra sao? Nhưng phim mà, cuối cùng thì cũng sống tốt thôi nhưng bạn sẽ tò mò bằng cách nào.

Tuy nhiên đó không phải điều quan trọng, bởi trước lựa chọn bỏ First Class để tự cứu bản thân hoặc chìm cùng First Class, Chinami chọn ở lại với khó khăn bởi khi được hỏi cô đang bảo vệ cho cái gì, đám biên tập viên kia hay tờ tạp chí :"Biên tập viên chính là những người làm nên tờ tạp chí. Nếu như tôi không thể bảo vệ họ thì làm sao tôi có thể bảo vệ First Class?". Well well! Một bộ phim với toàn là những thủ đoạn tranh giành quyền lực cuối cùng cũng có một điều gì đó để người ta có thể đặt niềm tin và có cơ sở để tiếp tục đam mê. Nghe có vẻ sáo rỗng nhưng sự thật thì chẳng phải chúng ta luôn bắt đầu công việc với đam mê đó sao?

Trước sức ép từ phía cấp trên làm mọi cách để Chinami phải thua, cô đã có được sự giúp đỡ từ rất nhiều nhân vật không ngờ đến, trong đó có BTV hợp đồng hại cô những tập đầu. Cô ta nói rằng trước đó, Rumi, cựu tổng biên tập của First Class đã đặt điều kiện dù cho sau này cô không còn là tổng biên tập, hãy giúp người đương nhiệm. Nếu người đó không xứng đáng thì không nên giúp. Dù đây chỉ là một nhân vật nhưng tôi thực sự kính phục cô Rumi. Rất có trách nhiệm và có tài năng của người làm lãnh đạo.

Thôi không kể lể nữa, chỉ còn một tập nữa là kết thúc series hay nhất mùa hè năm nay rồi. Nếu các bạn không thể chờ nổi nữa thì chịu khó xem eng sub tại đây: www.gooddrama.net/japanese-drama/first-class

Saturday, June 21, 2014

Yohji Yamamoto and the Zen mode


We are used to love the strange way Yohji Yamamoto does fashion. He discribed his fashion is sometime called amour for life that could help protect women from many dangerous circumstances. That means his fashion seems tough, untouchable but you still see the softness and feminity in it.

He was once in financial trouble that might make him bankrupt, so he had to make something profitable, wearable and saleable. Luckily, he's done it very well. Having a main brand, a few clothing lines and now a perfume line that could save him from the financial problem.

His latest line calls "discord" which launched last month. "discord" is all about fashion accesory, the moneymaker nowaday of every fashion brands. There are many extraodinary stuffs like scarves, bags, purses and shoes. But the most extraodinary thing is they all have soul.


The products use the hi-technology in printing so that they have the most realistic picture on the surface, from silk to leather. Yohji chooses flowers such as lotus, orchid, phyllocactus and cherry blossom look more romantic in BW.


You used to love smoke print of Alexander McQueen? You must love Yohji Yamamoto's smoke print too. Not to lousy as McQueen, Yohji's smoke capture the spontaneity, very natural.


The only one piece in color is the scarf which has the figure of Yohji Yamamoto with a dog face. Not so many people know this but that's his dog. He must love him very much.


The atmosphere of the store look very quite and with all those black and white product, we could feel the atmosphere of Zen, to be calm to feel the products, to listen to what they tell you. For example, the leather backpack which has the print of the waterfall is like telling the sound of the water in it, or you can feel all the flowers are blooming. But the most important message is, they are whispering "Pick me! Buy me! Bring me home!"



Thursday, June 5, 2014

Balenciaga resort 2015-Alexander Wang "strikes" again!


Once again, the prince of Copycat strikes again with his resort collection for the French fashion house Balenciaga. The talent of him is translate other designers' designs into his cheaper version. But first, let's talk about the collection itself.

It's young, modern and wearable at some point. The jackets and shorts will be the moneymakers of the collection. But it's unacceptable when they have the price of Balenciaga but they look like Alexander Wang. I mean the price doesn't match with the quality and the design.



And now, the most exciting part. You can't really tell how many designers get involve in this collection. From Celine to Louis Vuitton, Nicolas Ghesquiere to Raf Simons... I am no surprised at this. So lazy and cheap and those rain boots? hahaha i'm still giggling.

I'll point out the most blatal rip off

Celine


And the rest belongs to Dior





Meanwhile at Calvin Klein resort 2015

Louis Vuitton by Nicolas Ghesquiere


And Dior, again



Wednesday, June 4, 2014

Schiaparelli-Surrealism is real


More people, more fun. It's great when both Schiaparelli and Christian Lacroix came back to Haute Couture. Although it was just a collection, but i felt satisfied to see the fun and craziness of Schiaparelli and fairytale-ish dreamy aesthetic go together so well.

It's even more spectacular to see the collection through the lens of Baldovino Barani. He brought the garments in a royal room, put some elements of Surrealism and Dada into it and made it like a fairy tale told by pictures.









Monday, June 2, 2014

First class-Fashion magazine and its dark side


Tôi rất ít khi viết review về phim ảnh, nhất là thể loại truyền hình bởi tôi không phải là một "mọt phim" và xem phim chỉ để giải trí hoặc mục đích học hỏi điều gì đó. Lần này, tôi xin giới thiệu bộ phim truyền hình đang chiếu của Nhật Bản với chủ đề về tạp chí thời trang mang tên "First Class". Tôi biết rằng J-drama không được đón nhận ở Việt Nam bởi Nhật Bản không tặng free hay bán rẻ phim như Hàn Quốc và Trung Quốc, tiếp theo là gu thưởng thức, nhưng theo tôi đây là một bộ phim truyền hình hay bởi:

1. Đánh dấu sự trở lại của Erika Sawariji sau một thời gian dài vắng bóng trên màn ảnh.

2. Ngoài Erika, dàn cast của phim dù không đông đảo nhưng quy tụ nhiều gương mặt đẹp (xóa bỏ định kiến diễn viên Nhật xấu).

3. Lí do quan trọng đây. Chắc hẳn ai cũng nghĩ thời trang là một thế giới phù phiếm và tươi đẹp nhưng sự thật không phải như vậy. Đã có rất nhiều bộ phim về thời trang phản ánh một khía cạnh khắc nghiệt và áp lực của nghành công nghiệp thời trang, nhưng với vốn kiến thức ít ỏi về mảng phim thời trang của mình, những bộ phim tôi đã xem vẫn chưa là gì so với "First Class". Bộ phim lột tả sự tranh giành địa vị trong một tòa soạn tạp chí với những thủ đoạn bẩn thỉu, nói một cách tóm gọn.

Một tòa soạn tạp chí giống như một vương quốc với tổng biên tập Editor in chief là thủ lĩnh, trợ lí tổng biên tập, fashion editor, người mẫu, stylist, thực tập sinh... Khốc liệt hơn khi tòa soạn đó chỉ toàn phụ nữ và đúng là "không gì độc bằng lòng dạ dàn bà". Sự tranh giành địa vị của phụ nữ còn độc địa hơn nam giới rất nhiều. Những phân cảnh của bộ phim thể hiện hai khía cạnh của nhân vật: Cười nói giả lả với người khác và ngay sau đó là gương mặt nham hiểm với những suy nghĩ đầy ác ý.

Cuộc tranh giành quyền lực được tóm tắt qua mỗi tập phim bằng bảng xếp hạng. Để tiến lên một bậc trong bảng xếp hạng có nhiều cách, hoặc nỗ lực bằng thực lực hoặc chơi xấu đối thủ, và để giữ được vị trí đó cần phải đề phòng và chơi bẩn hơn đối thủ.

Tôi tự hỏi liệu một ngày nào đó tôi có phải vướng vào những vấn đề trong phim không, và nếu là một phần của cuộc chạy đua đó, tôi sẽ chiến đấu như thế nào, nhưng tôi tin rằng những màn chơi bẩn đó là có thật, thậm chí còn ác liệt hơn.

4. Một vài lí do phụ ở đây: Serie này đang chiếu, và chỉ có khoảng 11 hay 12 tập nên nội dung cô đọng, xem không chán và không mất thời gian. Tiếp theo là tập trung vào vấn đề cao, không mông lung về mặt nội dung.

Xem ở đâu? Một số subteam của Việt Nam đang trong quá trình làm vietsub nhưng quá lâu, nên tôi đề nghị xem engsub ở đây, đã có đến tập thứ 6:

www.gooddrama.net/japanese-drama/first-class